Цей візит не просто святкування 25 річниці вступу Польщі до НАТО, а також є питанням міжнародної безпеки / Ta wizyta to nie tylko uczczenie 25 rocznicy przystąpienia Polski do NATO, ale także kwestia bezpieczeństwa międzynarodowego

Ми зібралися тут сьогодні разом із президентом Дудою, щоб також підтвердити, що Польща є і буде міцною та міцною опорою трансатлантичної спільноти.

Наша країна тепер є стабільною демократією, передбачуваною для наших Союзників, від якої багато в чому залежить безпека всього регіону. Коли ми, поляки, вирушили на Захід, Папа Іван Павло II сказав світові: «Без незалежної Польщі не може бути справедливої ​​Європи. А сьогодні я сказав би: «без сильної Польщі не може бути безпечної Європи».
——-
Zebraliśmy się tu dziś razem z Prezydentem Dudą, aby także potwierdzić, że Polska jest i będzie silnym i solidnym filarem wspólnoty transatlantyckiej.

Nasz kraj jest obecnie stabilną, przewidywalną dla naszych sojuszników demokracją, od której w dużej mierze zależy bezpieczeństwo całego regionu. Kiedy my, Polacy, udaliśmy się na Zachód, papież Jan Paweł II powiedział światu: „Bez niepodległej Polski nie może być sprawiedliwej Europy. A dzisiaj powiedziałbym: „bez silnej Polski nie ma bezpiecznej Europy”.

Дональд ТУСК / Donald TUSK

Опубліковано у Інше, Новини земляцьких об'єднань за кордоном. Додати до закладок постійне посилання.

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

Цей сайт використовує Akismet для зменшення спаму. Дізнайтеся, як обробляються ваші дані коментарів.