У світ вийшов №10 (178) газети «Отчий поріг».
При підготовці номера редакція часопису проекспериментувала, максимально використавши матеріали публікацій, які були розміщені на нашому сайті впродовж липня-вересня поточного року.
«Перші осінні турботи» на 4-й сторінці взяті з «Перша зустріч після літньої перерви» від 21 вересня.
«Відлуння ярмаркового літа» на 5-й сторінці вийшло зі «Cвято єдності, миру та традицій поколінь» від 1 серпня (зі зміною автора).
«Алея – назавжди!» на 6-й сторінці утворилася з «Сосниця святкувала та обговорювала подарунок від столичних земляків» від 10 вересня.
«Ловись рибко!» на 10-й сторінці отримана з «Турнір зі спортивної риболовлі в Борзні» від 25 липня.
«Ювілей незалежності» на 11-й сторінці – це результат обробки «Святкування Дня Незалежності України в Куликівці» від 28 серпня.
«Чернігівці за незалежність» на 13-й сторінці отримали з «Нова експозиція музею» від 24 серпня.
«За майбутнє Нової Басані!» на 15-й сторінці дуже схоже на «Майбутнє Нової Басані залежить від усіх і кожного, хто гордо називає себе новобасанцем» від 21 вересня.
Прочитавши на першій сторінці «Козацьку честь», читачу важко непомітити грубу помилку: «День захисника Вітчизни» замість – День захисника України. Адже в цьому не тільки принципова різниця, а й фактичне порушення Указу Президента України №806/2014 від 14 жовтня 2014 року «Про День захисника України», якого було видано саме з метою вшанування мужності і героїзму захисників незалежності та територіальної цілісності України, військових традицій і звитяг Українського народу, сприяння дальшому зміцненню патріотичного духу у суспільстві та на підтримку ініціативи громадськості.
Олексій ОРЄХОВИЧ
Добре, що в «Отчому порозі» на 6-й сторінці з’явилася «Алея-назавжди!», хоч і після скорочення «Сосниця святкувала та обговорювала подарунок від столичних земляків», а ще буде краще, якщо газета розповість:
– для чого створюються подібні об’єкти на малій батьківщині;
– чи треба брати з цього приклад.
Мені в газеті “Отчий поріг” подобається все, починаючи від формату і кольорового друку. Я багато часу проводжу в електричках, то ж прекрасно знаю, як зручно нашу газету читати. Вона дуже змістовна, всі тексти прекрасно відредаговані. На мою думку, кожен член Земляцтва повинен передплатити видання, бо воно знайомить нас з новинами у відділенням, зі знаковими подіями в житті наших знаменитих земляків, я знайшла в ній навіть сторінку гумору, поетичні твори. Газета необхідна, бо в ній життя та робота нашого Товариства. То ж, шановні земляки, зробимо все для того, щоб прекрасне видання жило та процвітало.
У газеті такої поважної громадської організації, як “Чернігівське земляцтво” в місті Києві, не повинно бути подібних “грубих помилок”, що дивляться на читача прямо з першої сторінки. Оскільки редакція газети не має права змінювати назву свята і таким чином зміст свята. Це принципова різниця і для газети такі помилки не припустимі. Поняття “Вітчизна” – це поняття більш широке, а Україна – це конкретно наша країна.
Якщо це помилка не технічна, а свідома – це вже зовсім інше та інша відповідальність.